ينتظر أن تتدعم المكتبة الوطنية الأدبية في الجزائر قريبا برواية ” Die Verdammte ” في فصلها الثاني والتي تعني باللغة العربية (اللعنة)، حيث أبدعت الكاتبة ناريمان زويتن في تأليف جديد متميز باللغة الألمانية ومترجم إلى اللغة العربية كجزء ثاني مكمل للجزء الأول الذي أصدرته سبتمبر الماضي وهو ملخص لقصة بأحداث واقعية في قالب خيالي لمعاناة فتاة في مقتبل عمرها مع خادم السحر المسلط على حياتها و كيف كانت سبع سنوات كفيلة بتدميرها من اخطر انواع السحر ووفقا للفصل الأول من هذه الرواية الذي أصدرته دار المثقف فإن الأحداث جرت في زمن عصرنا الحالي بقلب مدينة الظلام هناك حيث امتلأت القلوب بالسواد، و استغلت النوايا الطيبة في عالم اعمت اعينهم الغيرة و استسلموا لأفعالهم الخبيثة، و خضعوا لشرور انفسهم، حيت حلت اللعنة على حياة سيرينا، لتعيش في صراع دائم مع اعين الانس و الجن، لتعاني من أمراض نفسية و جسدية، فقد اعيتها الحيل في التنقل بين الاطباء و المعالجين الروحانيين ويبقى اللغز الذي عجز عن فكه اعظم الاطباء ما هذه اللعنة التي حلت على حياة سيرينا ! و هل يا ترى تعرف السر وراء عذابها ! و تقاومه ام انها تستسلم و تنهار روحها؟ كل ذلك ستكتشفونه بقلب صفحات الفصل الاول من القصة؟ لتبقى المفاجئات والخبايا لبين طيات صفحات الفصل الثاني من الرواية الذي سيكون في المكتبات قريبا.
الكاتبة الجزائرية الجامعية ناريمان زويتن ابنة مدينة سكيكدة التي اختارت نوع الادب الإجتماعي كنمط في مؤلفها سبق وأن أشرفت على حملة وطنية دولية جمعت فيها اقلام العرب في كتاب بعنوان “صرخات بين جدران الميتم” عالجت فيها قضايا احتماعية، وكانت لها عدة مشاركات في مسابقات دولية تعنى بقصص الأطفال وتنشط في الحقل الأدبي والإعلامي بعديد الهيئات والمؤسسات.
إبراهيم مرامرية










